善哉行

朝日乐相乐。

酣饮不知醉。

悲弦激新声。

长笛吐清气。

弦歌感人肠。

四坐皆欢悦。

寥寥高堂上。

凉风入我室。

持满如不盈。

有德者能卒。

君子多苦心。

所愁不但一。

慊慊下白屋。

吐握不可失。

众宾饱满归。

主人苦不悉。

比翼翔云汉。

罗者安所羇。

冲静得自然。

荣华何足为。

作者简介(曹丕)

曹丕

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。

善哉行

《善哉行》是曹丕创作的一首诗词,属于魏晋时期的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

善哉行,

朝日乐相乐。

酣饮不知醉,

悲弦激新声。

长笛吐清气,

弦歌感人肠。

四坐皆欢悦,

寥寥高堂上。

凉风入我室,

持满如不盈。

有德者能卒,

君子多苦心。

所愁不但一,

慊慊下白屋。

吐握不可失,

众宾饱满归。

主人苦不悉,

比翼翔云汉。

罗者安所羇,

冲静得自然。

荣华何足为。

中文译文:

善哉行,

早晨阳光欢快相辉映。

欢饮中不觉得醉,

悲伤的琴弦激发出新的声音。

长笛吹出清亮的气息,

琴弦歌声触动人的心弦。

座上的人都欢欣鼓舞,

高大的宫殿里空旷而寥寥。

凉风吹进我的屋子,

满满而又不显得充盈。

有德行的人能快速成功,

君子经历了很多辛劳。

他所忧虑的不仅仅是一件事,

心情沉郁地坐在简朴的房屋里。

吐出的气息和握住的东西都不能失去,

宾客们满心满意地回家。

主人却不知道他们的辛苦,

他们像双翼一样飞翔在云汉之间。

纷扰的人安置在何处呢,

宁静自然地达到冲出的境地。

荣华富贵又有何意义呢。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个欢乐和宁静的场景,表达了作者对于道德高尚和内心平静的追求。诗中以早晨的阳光、酒宴、音乐和自然景物为背景,通过对细节的描绘,展示了人情世故和社交场合中的欢愉,同时也表达了对于内心真正安宁和追求道德的重要性。

诗词开篇即以"善哉行"来赞美行为的美好,将阳光和欢快的气氛相互映照,展现了一种积极向上的精神状态。接下来的描写,通过酒宴和音乐等元素,表达了人们在欢饮中忘却烦恼,感受到音乐的愉悦,以及内心被触动的情感。

在诗的后半部分,作者转向描写自然景物和心境的变化。凉风吹进屋子,虽然满满却不显得充盈,这种意象将外在的自然景物与内心的平和相联系,强调了内心的宁静与物质财富的关系。随后,作者表达了有德行的人能够快速成功,君子经历辛劳的观点,传达了追求道德和良知的重要性,以及成功的真正含义。

诗词最后几句以比喻和对比的方式呈现。作者提到了主人不知道宾客们的辛劳,以比翼翔云汉的形象形容宾客们的飞翔和纷扰,而主人则在宁静自然中达到境地。这种对比表达了主人和宾客们的不同境遇,以及在追求荣华富贵时,内心真正安宁和追求道德的重要性。

整首诗词通过对欢愉场景、自然景物和内心境遇的描绘,传达了作者对于道德高尚、内心平静的追求和思考。它提醒人们在追求物质财富和社交场合的同时,要重视内心的宁静和道德的追求,认识到真正的成功和荣华富贵并不足以满足人的内在需求。整首诗词以简洁的语言和意象丰富的描绘,展现了魏晋时期文人士人的思想追求和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

善哉行网友评论

更多诗词分类

不知长笛朝日酣饮

* 《善哉行》专题为您介绍善哉行古诗,善哉行曹丕的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。